De ochtendzalving en slapen bij de gynaecologe - Bergérac - 2 september 2012

2 september 2012 - Montréal, Frankrijk

Als ik 's morgens in Villambard bij mevrouw Kier mijn rugzak aan het inpakken ben voel ik mij korte tijd later de gezalfde. Tegen het doorlopen (dat is ook een benaming van schuren van  lichaamsdelen tegen elkaar, in mijn geval de binnenkant van mijn bovendijën) gebruik ik uierzalf. Werkelijk geweldig spul, het helpt ook tegen zonnenbrand waar ik hier bij zoveel zon toch wat last van heb. De spiegel in de badkamer toont mij dat ik al echte wielrennersarmen begin te krijgen. Vanwege de vaak hoge en scherpe begroeïng op de paden wil ik niet in korte broek lopen, mijn benen zijn dan ook nog net zo blank als de modellen die Rubens schilderde.

De voornoemde tube heeft op mysterieuze wijze kans gezien mijn toilettas te verlaten en ligt verscholen bij mijn rugzak op de grond. Ik voel dat ik ergens op ga staan (ja, de tube!) en hoor een ploffend geluid. In dezelfde seconde zit de witte smurrie overal, ik kom bij het wegpoetsen steeds weer nieuwe spetters tegen. Wat een geweldig begin van de dag en dat terwijl ik mevrouw Kier beloofd heb voor haar naar de bakker te gaan. Ook uit eigenbelang natuurlijk, anders is er geen ontbijt.

Het is ook vandaag weer behoorlijk klimmen en dalen. In Montagnac-la-Crempe is het onduidelijk hoe de route verder gaat. Ik ga op het dorpspleintje even op een bankje zitten en bestudeer de kaart. Een boomlange kerel, zo mager als een lat komt een naastgelen huis uitstappen en vraagt of ik misschien naar de weg wil vragen. Hij wil heel graag helpen en vertelt mij ongevraagd dat hij "in between jobs" is. Er schijnt daarvoor in het Frans geen passende vertaling te zijn. Hij zegt te weten dat er een kortere weg uit het dorp is die naar het vervolg van de route leidt. Laat die nou net bij hem door zijn verderop gelegen tuin lopen! Hij moet even de sleutel halen en is inderdaad in een wip terug. Naar de tuin wandelend krijg ik te horen dat hij moeilijk te plaatsen mensen begeleidt. " Misschien ook iets voor jezelf" denk ik stilletjes. De tuin blijkt een heel object van allerlei bouwsels te zijn waar al één moeilijk plaatsbaar persoon aan het werk is. De eigenaar leidt mij met trots rond, maar ik wil weg. Uiteindelijk wijst hij mij de uitgang en loopt nog even een stukje mee op het met gras begroeide pad. Als ik definitief aanstalten maak om mijn tocht voort te zetten roept hij me toe: "Go!". Hij is kennelijk heel erg Engels geöriënteerd.

Klimmend en dalend over met veel keiën bezaaide paden, afgewisseld met asfaltweggetjes krijg ik Bergérac in het vizier. Hier ongeveer begint het gebied waar de pruimenteelt overheerst, hele plantages loop ik door. Er staat in deze streek een aantal grote fabrieken waar pruimen gedroogd worden of verwerkt worden tot eindproducten.

Van madame hier voornoemd heb ik een telefoonnummer en adres gekregen van een gîte de pellegrins, op goed geluk bel ik op het opgegeven adres aan. Er hangt een bordje op de muur dat duidelijk aangeeft dat pelgrims hier kunnen overnachten. Er hangt nog een bordje bij, ik sla daar geen acht op. Een vrouw van een jaar of 55 opent de deur, ik leg uit waar ik voor kom en zij laat me binnen. In de hal staat zo'n waterkoeler en zij verzoekt mij te gaan zitten en vast een bekertje water te nemen, ik zal wel dorst hebben. Zelf verdwijnt ze achter een deur waarvan ik vermoed dat zich daarachter de privé werkuimtes bevinden.

In de hal staat een jonge kerel, ik probeer een gesprek aan te knopen en vraag hem of hij ook pelgrim is. Ik heb de vraag nog maar nauwlijks gesteld of de deur vliegt open en de mevrouw maakt mij duidelijk dat hij geen pelgrim maar een cliënt van haar is. Nog weer later gaat de deur weer open en een jonge vrouw verlaat samen met de man het pand. De bewoonster richt nu al haar aandacht op mij en gaat mij voor om mijn slaapplaats te wijzen. Onderweg vraag ik aan haar wat haar beroep is, zij antwoordt mij dat zij arts is.Of zij mij misschien wil vertellen of zij huisarts is? "Nee," antwoordt zij, "ik ben gynaecologe".

Foto’s

5 Reacties

  1. JoAnn:
    2 september 2012
    lieve Marius
    jouw gezellige verhaaltjes worden hier hardop voorgelezen, we volgen je met veel belangstelling en genieten van je bloemrijke vertellingen.
    uierzalf heet pommade pis in het frans en zal wel bij de locale pharmacia te verkrijgen zijn.Verder alles prima hier vertrekken deze week naar Paris voor de beurs maar ook daar blijven we je volgens.
    Bisous van JoAnn en groeten van Frank
  2. Anne-Mieke:
    2 september 2012
    Hoi Marius,ik hoop dat je morgen geen last van je benen hebt ,want dat is wel lastig zonder zalf.Veel succes morgen.Liefs Anne-Mieke
  3. Roland en Suzan:
    2 september 2012
    Hey Pa!

    Moet het bij "Doorlopen" ook echt gaan om enkel lichaamsdelen van jezelf?
    Anders heb ik wel vaker last van "doorlopen" ;-)

    En dat in die tube zalf gaan staan is wel redelijk kenmerkend voor jou hè... Ik herinner me een verhaal van jou over het blootsvoets rennen door een weiland met koeien ofzo?

    En dat stukje over die Gynaecologe doet me denken aan die keer dat jullie wilden gaan uit eten en dat mama belde om te een tafel te reserveren voor 4 personen. "Nou, dat kan mevrouw, maar ik denk niet dat u het erg gezellig gaat vinden, u spreekt namelijk met het ziekenhuis" LOL!

    Ook leuk om te zien dat jij vandaag precies dezelfde soort wolkjes boven je had als wij in onze achtertuin.
    Het ga je goed!
  4. Roland en Suzan:
    2 september 2012
    Weet je touwens zeker dat dat "Go" geen verbastering is van een of ander frans scheldwoord?
    Ik heb die fransen namelijk nog nooit kunnen betrappen op ook maar een enkel woord engels. :-(
  5. Clety:
    3 september 2012
    hallo Marius,
    Dat spul heet in het frans:graisse a traire, in het spaans misschien pomada de ubre.
    Ik blijf je volgen,succes